Manga-redacteur over scanlaties en nu

February 20, 2023 By brxu

Justin Stroman interviewde Lillian Diaz-Przybyl, voormalig Tokyopop-editor (en mede-oprichter van Chromatic Press), die commentaar geeft op haar geschiedenis met Tokyopop, waarom manga niet vaak wordt aangeboden Juridisch digitaal, precies hoe op internet enquêtes niet overeenkomen met verkoopcijfers, evenals wat uitgevers kunnen doen aan scanlatiesites.

Ze is al tien jaar en langer als fan bij Manga opgenomen, dus ze heeft een geweldig handvat precies hoe toegang tot het materiaal heeft ontwikkeld, van bootleg -tape -handel tot digitaal downloaden. Hier is een set van vergelijking en contrast:

“Mensen zouden niet hebben begrepen over Fruit Basket als zelfs een keuze als het niet voor dingen als scanlaties en fansubs was. Het is uiterst verwijderd dat degenen op dat moment een paar van deze vroege eigenschappen op de markt hebben ontwikkeld voor een paar van deze vroege eigenschappen op de markt als nog steeds. ”

“Het verzwarende aan Gakuen Alice was dat het destijds – 2010, 2011 – de derde of vierde veel prominente series over Mangafox was. Er waren eigenlijk elke maand miljoenen mensen die die serie las. Evenals niet eens een fractie van hen kocht het boek echt…. Het was buitengewoon verzwarend om te zien dat er al deze mensen waren die zowel een inferieur als een middelmatig product hadden en we hebben iets waar we echt van willen dat ze graag genieten en enthousiast worden, en ze deden het niet . ”

“Ik geloof dat het soort opmerkingen van fans die hadden bestaan ​​toen ik het allereerste in de fandom kwam en toen in de markt was, volledig is losgekoppeld, zowel door de webcultuur in het algemeen als door de aard van de aggregator -sites, die, ze zijn niet eens gekoppeld aan bepaalde scanlatiegroepen. ”

Wat denk je? Is de aard van op internet fandom en delen veranderd? Ze richt zich ook aan fans die uiteindelijk profs zijn:

Er zijn veel vertalers, er waren tenminste, ik neem aan dat dit nog steeds de situatie is waar we uit komen, de fansub -gemeenschap, er zijn veel editors die uit de scanlatiegemeenschap kwamen. Zowel bewerken als gelijken zijn een soort leerlingposities waar u een Japanse major kunt zijn en de taal kunt ontdekken, maar de methode die u geweldig krijgt in een soort nuance van het vergelijken van dingen die in de loop van de praktijk zijn, is er van de praktijk, er is het type van een ontdekkingsproces. Tekstboek Japans en wat mensen gebruiken in het echte leven versus Japanners die mensen gebruiken in zowel anime als manga. Evenals je moet een beetje methode zijn die zowel de scanlaties als de wijk Fansub een methode is om die ervaring op te doen. Evenals er is zeker een erkenning, of zeker een stilzwijgende erkenning, in de industrie, dat deze mensen die echt gepassioneerd zijn over de media waar ze aan werken, ze echt geven om de kwaliteit, dus ze maken geweldige werknemers.

Er is veel meer veel meer in het interview van een extreem wijze vrouw, dus inspecteer het zeker.

Deel dit:
Twitter
Facebook
Tumblr

Gerelateerde berichten:

Hetalia Cosplay ContestTokyopop is op zoek naar kostuumfoto’s om op te nemen in hun septemberrelease van Hetalia. Het is een manga, oorspronkelijk een webcomic, waarin verschillende landen uiteindelijk personages werden voor historische satire. Het heeft blijkbaar al een grote fan waaraan voldoet aan. 12 cosplay -winnaars zullen hun foto’s in het boek hebben opgenomen. Vreemd genoeg is er …

Plagiaat, scanlaties, evenals kopieën: de geïncarneerde van Nick Simmons scheurt Blecktoday’s Schadenfreude Opportunity: Nick Simmons, schrijver/kunstenaar van Incarnate from Radical Comics (en Child of Kiss Lid Gene Simmons, die een paar van de glee in kijk zijn ondergang), is betrapt op het kopiëren van verschillende panelen en dialoog uit prominente manga -series, waaronder Bleach van Tite Kubo. Ik ontdekte …

Tokyopop layoffsyou heeft hoogstwaarschijnlijk al gehoord dat Tokyopop zes heeft ontslagen? acht? Mensen aan het einde van vorige week. (Rapporten geschil over het totaal.) Heidi richtte zich op een regulier stuk van een uitgevers, dat zich richtte op het vertrek van de vice-president van verkoop en advertenties vanwege verschillende voorspellingen over de toekomst …